Новости | Конференция | Чат | База данных | Творчество | Сообщество | О сайте | English | Помощь сайту |
Финал Первой межзвёздной Унылый стальной коридор тянулся и тянулся. Впрочем, капитану Эдварду Кларку смотреть приходилось в основном под ноги: его всё ещё шатало, а со скованными за спиной руками подниматься с пола будет не так-то просто. И очень смешно для пятёрки конвоиров в тихо жужжащих сервоприводами бронескафандрах. Наконец, они дотопали до нужной двери. «Начальник службы...» – дочитать он не успел, дверь уехала в стену. Русский язык со времён академии изрядно подзабылся, а практики последних нескольких дней было всё ещё недостаточно – допрашивали-то его устно. За дверью обнаружилась достаточно просторная для космической станции приёмная. Бросалась в глаза нарисованная на решётчатом полу жирная красная дуга, делившая помещение на две части. За дугой возвышался стол из стекла и полированной нержавейки, а за столом восседал налысо бритый, смуглый, очень подтянутый лейтенант в уже привычной синей с золотистой отделкой форме. Капитан невольно покосился на собственную серо-зелёную, изрядно изжёванную и провонявшую за время заключения. Да уж, пугало пугалом. Секретарь бросил взгляд на Кларка, поморщился, но тем и ограничился. Четыре конвоира выстроились вдоль стены с внешней дверью, а пятый, сержант, подтолкнул Кларка к столу. К его удивлению, красная линия оказалась не просто символом: воздух за ней было ощутимо свежее и прохладнее. Сержант отдал честь и пролаял: – Задержанный восемнадцать пятьдесят три доставлен! Лейтенант небрежно кивнул. – Да, и вовремя. Спасибо, сержант. – Секретарь нажал кнопку, и наручники разжались. Упасть на пол им не дал быстро среагировавший начальник конвоя, отступивший затем к двери. Эдвард с наслаждением растёр затёкшие запястья. – Капитан Эдвард Кларк? – Да, это я. Командир «Авроры». – Командир, значит. Скажите, вы и в самом деле думаете, что это смешно? Он непонимающе уставился на секретаря. – А, ладно. Без трёх девять, идёмте. Охранники так и остались за красной линией, а они с лейтенантом прошли во внутреннюю дверь. Кабинет тускло освещался редко понатыканными слепяще-белыми светодиодами. Когда глаза немного привыкли, стал виден жуткий хаос, эпицентром которого, без сомнения, служил громадный рабочий стол. Кроме компьютерного терминала стандартной для станции модели, там громоздились какие-то архаичные распечатки, детали разобранного оружия и множество грязных тарелок и кружек. Остальная обстановка выглядела капельку поприличнее, но только капельку. Вдоль правой стены протянулся стеллаж с десятилитровыми пластиковыми баками, пустыми и наполненными водой. Слева высились узкие шкафчики; дверцы у большинства не закрывались – мешали кипы пожелтевшей макулатуры. Все три кресла для посетителей были засыпаны всё той же макулатурой, покрытой как минимум годовалым слоем пыли. В углу валялась куча запчастей от бронескафандра, в основном закопченных и помятых. Тихо тикали вызывающе старомодные настенные часы. И никого. – Подождите здесь, – секретарь отправился к двустворчатой боковой двери. Кларк с удивлением обнаружил, что она не только негерметичная, но ещё и без сервопривода. Ровно в девять лейтенант громко забарабанил в дверь, подождал пару секунд и широко распахнул обе створки. За проёмом слабо угадывалась неосвещённая спальня. Секретарь нырнул в темноту, под его ногами что-то отчаянно хрустело. Затем послышался странный скрипящий ритмичный звук, и из спальни выкатилась кровать на колёсиках, оси которых явно нуждались в смазке. И это в кабинете начальника какой-то там службы, хотя даже у заключённых на этой станции койки на антиграве. На кровати громоздилась гора одеял и подушек, под которыми, вероятно, скрывался хозяин кабинета. Кларк начал медленно закипать. Мало того, что ему до сих пор даже не удосужились объяснить причину ареста, так ещё и следователь не утруждается хотя бы проснуться к допросу. Секретарь докатил кровать где-то до середины кабинета, пнув по пути пару особо неудачно валявшихся железяк, а затем направился к ряду баков, поманив за собой Кларка. – Не изображайте статую. Берём эту бутыль... – Какого хрена?.. Лейтенант, только что стоявший метрах в двух да ещё и лицом к стене, внезапно оказался за эдвардовой спиной. Горячие пальцы впились в шею, начисто перекрыв доступ кислороду, и ни капли не запыхавшийся голос угрожающе прошептал: – Слушайте, Кларк. Вы тут кто? Подозреваемый. Вот и делайте, что велят. Ясно? Эдвард умудрился кивнуть. Пальцы тут же разжались. – Прекрасно. Надеюсь, пять-то кило вы вполне способны поднять. Способны? – Да, – проскрежетал капитан, хватая воздух измятым горлом. – Значит, берём, вот так, и теперь аккуратненько выливаем вон туда, в область головы, – лейтенант кивнул в сторону кровати. – Иначе товарищ майор хрен проснётся. Как ни странно, холодный душ особого эффекта не возымел – нечто под одеялом вздохнуло, немножко повозилось, и только плотнее закуталось. – Повторим. Теперь дело пошло лучше, из недр донёсся глухой, недовольный, но определённо женский голос: – Ну что ещё, Фео? – Девять утра, товарищ майор, – бодро отрапортовал лейтенант. – Допрос капитана Кларка. – Чёрт. Опять. Ещё и с этим клоуном возиться. Ну так займись формальностями. Секретарь отыскал на рабочем столе вполне современный планшет, включил его и принялся надиктовывать ритуальные фразы шапки допросного листа. – Товарищ майор, нужен ваш отпечаток ладони. Тишина. Пришлось употребить ещё десять литров. – Что? – Ваш отпечаток ладони. Из-под одеял выпросталась бледная хрупкая рука. – Подставь планшет, – рука бессильно повисла, так что лейтенанту пришлось изрядно повозиться. – Да начерта вообще нужен весь этот цирк с «товарищем майором»? – Кларк чувствовал себя неуютно. – Положено, – секретарь погрозил ему пальцем. – Переходим к существу. Скажите, что вы можете поведать нам о китайском спецназе? – Ну, он, несомненно, существует. И это всё, пожалуй. Никогда не имел с ним дела. – Печально, – лейтенант неодобрительно нахмурился. – Да, очень, очень печально, – из-под одеял высунулась мокрая голова со слипшимися сосульками коротких фиолетовых волос. На правой щеке красовалось огромное багровое пятно, само лицо землистое, измождённое, с синяками под покрасневшими глазами. – Но, надеюсь, пятнадцать лет тюрьмы прочистят вам мозги и отучат от глупых шуток, – она душераздирающе зевнула. – Погодите. Это же всё какой-то бред. Какие ещё пятнадцать лет? Что за глупые шутки? – Ну жоп подери. Обычные земные пятнадцать лет, а глупая шутка, повторённая в семнадцатый раз, становится адской гармошкой. Кларк попытался успокоиться, но получилось не очень. – Я привёл свою «Аврору» на орбиту Новой Земли три дня назад. После шести внутрикорабельных лет пути, из них четыре – в анабиозе. Первая, чёрт бы всё побрал, экспедиция землян за пределы солнечной системы. И я не виноват, что за те двести лет, пока мы летели, изобрели сверхсветовой двигатель. И вот меня и всю команду арестовывают, не дают даже спуститься на планету, держат в дурацких одиночках на задрипанной орбитальной консервной банке. Какие, к чертям собачьим, шутки? За что хоть эти пятнадцать лет? – Ох-хо-хох, – майор помассировала уши, но ей это не слишком помогло. – Фео, сооруди мне смесь номер три. Лейтенант осуждающе покачал головой, но всё же отыскал не слишком грязную чашку, нацедил туда полстакана воды и нашарил в одном из шкафов две яркие баночки. Громкое шипение растворяющихся таблеток сопровождалось сильным ароматом лимонной кислоты, довольно быстро, впрочем, ликвидированным вентиляцией. – А новую печень вы уже себе присмотрели? – Полковник обещал, что все медицинские проблемы будут решены за госсчёт. А как ты, надеюсь, уже усвоил, его слову можно верить. – Да уж, – секретарь кисло улыбнулся и протянул чашку. Чтобы выпить, хозяйке кабинета пришлось выкопаться из одеял и сесть более-менее прямо, и всё равно рука тряслась так, что жидкость едва не перехлёстывала через край. Эдвард тем временем пялился на её пижаму – чёрную с крупными розовыми котятками. Он даже пару раз ущипнул себя, чтобы убедиться, что не спит, больно уж фантасмагорически это всё выглядело. – Между прочим, инъекция была бы эффективнее, – пробормотал себе под нос лейтенант. – Ненавижу уколы, – майор поёжилась. – И не так уж и плохи мои дела, – она вернула чашку и повернулась к Кларку. – Ну, рассказывайте. – Что именно? Я уже пять раз объяснял ситуацию, вам и вашим подчинённым. Вчера вечером даже под какой-то наркотой. – А реакция допрашивающих жутко злила: они просто отмахивались и продолжали упорно чего-то добиваться. – Можете не заводить свою шарманку, – она поморщилась. – Я и так её практически наизусть знаю. Лучше поговорим о ваших мотивах. Зачем вам потребовалось называться Эдвардом Кларком? – Как это «зачем»? Такое имя мне дали родители. – И вдохновлённые этим, вы решили влиться в ряды последователей легендарного американского героя, возглавившего первую, хотя и неудачную экспедицию за пределы Солнечной системы? – Почему же «неудачную»? Я же здесь. Корабль долетел вполне успешно, и экипаж в порядке, и все десять тысяч колонистов спят в по-прежнему исправных анабиозных камерах. И как я могу влиться в ряды собственных последователей? – О, то есть вы решили твёрдо отстаивать своё заявление, что вы и есть тот самый Эдвард Кларк? – она устало потёрла переносицу. – Похоже, наша беседа затянется надолго. Фео, тут какая-нибудь жратва ещё осталась? Лейтенант снова принялся копаться в шкафчике, только теперь в другом. – Есть бутерброды, – он выудил несколько знакомых Кларку контейнеров: именно в таких выдавался паёк в тюремном блоке. – Ну хоть что-то. Давай сюда. Один контейнер она протянула капитану: – Угощайтесь. И постарайтесь убедить меня в своей правоте. Только учтите, что в этом кабинете вы уже семнадцатый Кларк, капитан «Авроры», – она с жадностью принялась жевать бутерброд. – То есть как – семнадцатый? – А вот так, – из-за набитого рта речь хозяйки кабинета стала заметно невнятнее. – Флеш-моб у вас, что ли? Попозже могу организовать вам экскурсию на парковочную орбиту, полюбуетесь на фантастическую коллекцию космического хлама. Даже интересно, как быстро вы сможете опознать свою посудину среди этих аврор в ассортименте. – Гм. Ну, у меня есть, то есть была, пилотская карточка на моё имя, с фотографией, подписью и печатью. Должна быть где-то у ваших людей. Лейтенант молча порылся в куче хлама на столе и протянул начальнице запечатанный прозрачный пакет с искомым документом. – Любопытно, – она посмотрела карточку на просвет. – Качественно сделано. Но это ничего не доказывает: я за полдня смастерю вам такое же удостоверение на имя Бисмарка, с подписью кайзера Вильгельма и печатью канцелярии Второго рейха. – Хм. Ну, моё лицо можно сравнить с наверняка имеющимися у вас архивными снимками. Я, наверно, не так уж и постарел за активных пару лет полёта. – А вот не надо выпячивать свой круглый банковский счёт. Я, может, не так и богата, чтобы оплатить хорошую пластическую операцию, – она машинально потёрла красное пятно, – но подкупить меня вам не удастся. Даже и не думайте. – Я не имел ввиду ничего такого. – Конечно же не имели, – она саркастически улыбнулась. – Все вы вечно ничего такого не имеете. Оно и понятно, кому захочется лишних десять лет тюрьмы... – Гм. А как насчёт генетического кода? Отпечатков пальцев? Снимка сетчатки? – Увы, биометрические данные реального Кларка считаются утерянными. Архивы НАСА печально известны своим хаосом... – М-дя. Ну даже и не знаю. Свидетельские показания моей команды вы, конечно, не примите... – Именно. Ясно же, что они – ваши сообщники. – А как насчёт десяти тысяч колонистов? – Каких ещё колонистов? – Тех, что я привёз. – А-а, вы об этом. Кстати, а какой техпроцесс использовался при их обработке? – Э-э... Оборудование поставляла фирма «Синтзё крио», японцы... Техпроцесс, хм... – Двоечник. Вот вечно так, спросишь что-нибудь не из базового набора, сразу вы, Кларки, начинаете теряться. И к тому же у «Синтзё» только главный офис у япошек, а так вьетнамцы вьетнамцами. – Да на кой хрен мне знать версию техпроцесса! Криокамеры работают, и ладно. – Гм. В любом случае, вам, наверно, будет интересно, что весь вчерашний день и большую часть ночи мне пришлось потратить на выковыривание долбанного узкоглазого спецназа с вашей посудины. Два чёртова батальона этих, как их там, «Сунь Вынь». – Вообще-то, «Син Пинь», товарищ майор, – лейтенант сверился с собственными записями. – К чёрту подробности. Так вот, я чуть ли не на брюхе исползала всю эту посудину, но так и не заметила ни одного колониста в криокамере. Колонистов без криокамеры, впрочем, тоже обнаружено не было. – То есть как? Может, я не правильно вас понял? – Капитан прикинул так и эдак, перевод вроде однозначный, но совершенно невероятный. – Ох уж этот чёртов язык, – майор вздохнула и, брезгливо скривившись, повторила по-английски фразу про колонистов. Впрочем, для его уха этот новоанглийский с заметным акцентом звучал не намного понятнее русского. – А вы меня не разыгрывает? Я же ясно помню, как лично проверял каждую камеру во время разгона по Солнечной системе. И по прибытию сюда, к Новой Земле, телеметрия выдавала зелёный сигнал по каждой, – правда, шлюз в пассажирский трюм заклинило, а дел было и без того куча – за время полёта корабль порядком поизносился. Но «тайное похищение пассажиров межзвёздного рейса» даже звучало просто редкостным бредом. – Это вы меня тут разыгрываете. Несёте чушь с серьёзным видом. Капитан Кларк, Первая экспедиция номер семнадцать, имей вас тысяча чертей во все дыры... Мы ведь и следы от буксировочных захватов нашли, так что не пытайтесь рассказывать сказки про свои движки, не способные передвигаться быстрее скорости света. Что за абсурд. Если это всё враньё, то с какой целью? – Я излагаю факты, как я их помню. Ничего не знаю ни про какой спецназ. Вылетел с Земли, пять человек основной команды, двадцать дополнительной, и десять тысяч колонистов в гибернации. Полёт проходил штатно, своим ходом, на околосветовой. Никаких буксировок, гиперпространственных скачков и прочей фигни. – Очень печально, что вы ничего не знаете, – сарказм пёр из всех щелей. – А как вы объясните своё опоздание? По графику ваша посудина должна была прибыть сюда больше сорока лет назад. – Ну... Небольшие колебания в скорости? Корабль всё же экспериментальный. – Ага, так написано в ваших логах. По мнению моих экспертов, грубо подделанных логах. – Майор устало помассировала лицо. – Ладно, одними пререканиями мы ничего не достигнем. Фео, ну где там эта чернож... Лейтенант предостерегающе постучал по ведущему запись планшету. – То есть, этот достойный во всех отношениях консул Североамериканского Альянса? Кстати, он по-прежнему «достойный»? Ничего нарыть не удалось? – Не удалось. Объект уже на подходе. – Прекрасно. Пора заканчивать цирк. Как есть, в мокрой пижаме, она перебралась в своё официальное кресло и возложила босые ноги на наскоро расчищенный участок столешницы. Секретарь тем временем откатил кровать обратно в спальню, захлопнул створки двери и встал рядом со столом по стойке «смирно». Консул оказался наитипичнейшим афроамериканцем, облачённым почему-то в длинную, до пола, чёрно-коричневую мантию с белым шарфом явно церемониального назначения. Хозяйка кабинета приветливо помахала ему рукой. – О, доктор Эллсворт, как мило, что вы нашли время заглянуть к нам! – Майор Рурман, лейтенант Юрченко, моё почтение, – консул вежливо кивнул. – А вы – капитан Кларк, верно? – Да. Рад вас видеть, консул, – они обменялись рукопожатием. – Майор, это который из них? – Новенький. Эдвард Семнадцатый Упорный. Или даже Упёртый-Как-Баран. – А-а. Не дрейфте, капитан, я вытащу вас из лап местной СБ. – О, вот так просто возьмёте – и вытащите? – майор состроила удивлённую гримаску. – Документы-то на экстрадицию вы хоть подготовили? – Конечно. Мой персонал уже навострился их штамповать, – консул с улыбкой передал секретарю карту памяти. – Надеюсь, с вашей стороны не будет всяких глупых бюрократических препон? Майор задумчиво сложила пальцы «домиком». – Я, признаться, так и не въехала во всю эту кларкочехарду. Может, господин консул, вы будете так любезны и просветите меня? – К сожалению, моя любезность сильно ограничена служебной инструкцией. Но я имею право сообщить, что этот Кларк – последний, и... – он заговорщицки подмигнул, – настоящий! – То есть как? – О, это упоительное выражение полного охреневания на лице майора! Правда, продержалось оно не долго. – А вот так. Мы отыскали пропавшую экспедицию. К сожалению, они напоролись на блуждающую комету, и от корабля со всем содержимым мало что осталось... Но криокамеры капитана и команды уцелели. – Ну а китайский спецназ? – Официально я ничего не знаю ни о каком спецназе, – консул двусмысленно ухмыльнулся. Майор поняла намёк и отключила запись. – А неофициально – это подарок вам лично. Вы же любите такие вещи. Перестрелки там, погони... К тому же, это неплохое обоснование для госмедпомощи. А к общей смете операции прибавка вышла совсем незначительная, благо в Нью-Йорке нищих китайцев много... – Какая жалость, что я не могу посадить вас. Лет на десять. – Такова жизнь, госпожа майор, – консул издевательски поклонился. – Так что вы намерены делать с доблестным капитаном? – Помурыжу ещё немножко и вам отдам, наверно. Толку с него ноль. Всё, на сегодня – всё... – она скрестила руки за головой и закрыла глаза. – Фео, проводи наших... гостей. Капитана пока в камеру, если ты не понял... |
||||
Дизайн Elite Games V5 beta.18 EGM Elite Games Manager v5.17 02.05.2010 |